-
1 kokettieren
kokettierenkokett2688309eie/2688309eren * [kokε'ti:rən]1 faire du charme; Beispiel: mit jemandem kokettieren faire du charme à quelqu'un -
2 kokettieren
kokettieren v/i <o ge-, h> ( mit jemandem b-yle) cilveleşmek;mit etwas kokettieren bş-i kullanarak dikkati çekmeye çalışmak -
3 kokettieren
v/i auch fig. flirt ( mit with)* * *ko|ket|tie|ren [kokɛ'tiːrən] ptp kokettiertvito flirtmit seinem Alter kokettíéren — to play up or upon one's age
mit einem Gedanken/System etc kokettíéren — to toy with an idea/method etc
* * *ko·ket·tie·ren *[kokɛˈti:rən]vi1. (flirten)▪ [mit jdm] \kokettieren to flirt [or play the coquette] [with sb]mit dem Gedanken/einem Plan \kokettieren to toy with the idea/a plan3. (scherzhaft entschuldigen)* * *intransitives Verb play the coquette; flirt* * *kokettieren v/i auch fig flirt (mit with)* * *intransitives Verb play the coquette; flirt -
4 kokettieren
ko·ket·tie·ren * [kokɛʼti:rən]vi1) ( flirten)[mit jdm] \kokettieren to flirt [or play the coquette] [with sb]mit etw \kokettieren to flirt [or toy] with sth;mit dem Gedanken/einem Plan \kokettieren to toy with the idea/a plan3) ( scherzhaft entschuldigen)mit etw \kokettieren to make much play with sth, to play up[on] sth -
5 kokettieren
коке́тничать, рисова́ться. mit etw. kokettieren mit Eigenschaft, Merkmal коке́тничать чем-н. mit einem Gedanken kokettieren игра́ть мы́слью | kokettieren коке́тство, коке́тничание -
6 kokettieren
kokɛ'tiːrənvcoquetear; (flirten) flirtearintransitives Verbmit dem Alter kokettierendecir que uno es mayor para que la otra persona diga que no es cierto, que uno se conserva muy bien -
7 kokettieren
fig mit seinem Alter kokettieren kokietować swym wiekiem -
8 kokettieren
kokettieren♦voorbeelden: -
9 mit dem Gedanken kokettieren
mit dem Gedanken kokettierenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > mit dem Gedanken kokettieren
-
10 kokettieren
kokettieren* [kokɛ'ti:rən] -
11 kokettieren
vi(mit D)1) кокетничать, заигрывать (с кем-л.)2) выставлять напоказ (что-л.)3)mit dem Gedanken kokettieren zu + inf — вынашивать мысль (сделать что-л.)
Современный немецко-русский словарь общей лексики > kokettieren
-
12 kokettieren
- {to flirt} búng mạnh, rung mạnh, phẩy mạnh, vẫy mạnh, nội động từ, rung rung, giật giật, tán tỉnh, ve vãn, vờ tán tỉnh, vờ ve vãn, đùa, đùa bỡn, đùa cợt - {to jilt} tình phụ, bỏ rơi người yêu = kokettieren [mit] {to coquet [with]}+ -
13 kokettieren
-
14 klappern
v/i rattle; Geschirr, Maschine etc.: clatter; Hufe, Holzschuhe: auch go clip-clop; Stricknadeln: click; mit etw. klappern rattle ( oder clatter) s.th.; er klapperte ( vor Kälte) mit den Zähnen his teeth were chattering (with cold); vor Angst klapperten mir die Zähne my teeth were chattering with fear; mit dem Schnabel klappern Storch: make a clattering noise with its beak; mit den Augen( deckeln) klappern umg. flutter one’s eyelids* * *das Klappernchatter; rattle* * *klạp|pern ['klapɐn]vi1) (= Geräusch machen) to clatter; (Klapperschlange, Fenster, Baby) to rattle; (Lider) to bat; (Mühle) to clack; (auf der Schreibmaschine) to clatter away; (mit Stricknadeln) to clickKlappern gehört zum Handwerk (prov) — making a big noise is part of the business
* * *1) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) chatter2) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) rattle3) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) rattle* * *klap·pern[ˈklapɐn]vi1. (hin- und herschlagen) to clatter, to rattlesie klapperte vor Kälte mit den Zähnen her teeth chattered with [the] cold3. (klappernd fahren) to clatter [or rattle] along* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattervor Kälte klapperte er mit den Zähnen — his teeth were chattering with cold
mit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *klappern v/i rattle; Geschirr, Maschine etc: clatter; Hufe, Holzschuhe: auch go clip-clop; Stricknadeln: click;mit etwas klappern rattle ( oder clatter) sth;er klapperte (vor Kälte) mit den Zähnen his teeth were chattering (with cold);vor Angst klapperten mir die Zähne my teeth were chattering with fear;mit dem Schnabel klappern Storch: make a clattering noise with its beak;mit den Augen(deckeln) klappern umg flutter one’s eyelids* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattermit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *v.to chatter v.to clatter v. -
15 Klappern
v/i rattle; Geschirr, Maschine etc.: clatter; Hufe, Holzschuhe: auch go clip-clop; Stricknadeln: click; mit etw. klappern rattle ( oder clatter) s.th.; er klapperte ( vor Kälte) mit den Zähnen his teeth were chattering (with cold); vor Angst klapperten mir die Zähne my teeth were chattering with fear; mit dem Schnabel klappern Storch: make a clattering noise with its beak; mit den Augen( deckeln) klappern umg. flutter one’s eyelids* * *das Klappernchatter; rattle* * *klạp|pern ['klapɐn]vi1) (= Geräusch machen) to clatter; (Klapperschlange, Fenster, Baby) to rattle; (Lider) to bat; (Mühle) to clack; (auf der Schreibmaschine) to clatter away; (mit Stricknadeln) to clickKlappern gehört zum Handwerk (prov) — making a big noise is part of the business
* * *1) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) chatter2) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) rattle3) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) rattle* * *klap·pern[ˈklapɐn]vi1. (hin- und herschlagen) to clatter, to rattlesie klapperte vor Kälte mit den Zähnen her teeth chattered with [the] cold3. (klappernd fahren) to clatter [or rattle] along* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattervor Kälte klapperte er mit den Zähnen — his teeth were chattering with cold
mit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *Klappern n; -s, kein pl rattling, rattle; von Geschirr, Maschine etc: clatter(ing); von Stricknadeln: clicking; von Zähnen: chattering;Klappern gehört zum Handwerk puff(ery) is part of the trade* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattermit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *v.to chatter v.to clatter v. -
16 kläppern
v/i rattle; Geschirr, Maschine etc.: clatter; Hufe, Holzschuhe: auch go clip-clop; Stricknadeln: click; mit etw. klappern rattle ( oder clatter) s.th.; er klapperte ( vor Kälte) mit den Zähnen his teeth were chattering (with cold); vor Angst klapperten mir die Zähne my teeth were chattering with fear; mit dem Schnabel klappern Storch: make a clattering noise with its beak; mit den Augen( deckeln) klappern umg. flutter one’s eyelids* * *das Klappernchatter; rattle* * *klạp|pern ['klapɐn]vi1) (= Geräusch machen) to clatter; (Klapperschlange, Fenster, Baby) to rattle; (Lider) to bat; (Mühle) to clack; (auf der Schreibmaschine) to clatter away; (mit Stricknadeln) to clickKlappern gehört zum Handwerk (prov) — making a big noise is part of the business
* * *1) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) chatter2) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) rattle3) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) rattle* * *klap·pern[ˈklapɐn]vi1. (hin- und herschlagen) to clatter, to rattlesie klapperte vor Kälte mit den Zähnen her teeth chattered with [the] cold3. (klappernd fahren) to clatter [or rattle] along* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattervor Kälte klapperte er mit den Zähnen — his teeth were chattering with cold
mit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * ** * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattermit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *v.to chatter v.to clatter v.
См. также в других словарях:
kokettieren — ko·ket·tie·ren; kokettierte, hat kokettiert; [Vi] 1 mit etwas kokettieren auf eine der eigenen Eigenschaften o.Ä. hinweisen, um dadurch interessant zu wirken oder andere zum Widerspruch zu reizen <mit seinem Alter kokettieren> 2 mit etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
kokettieren — flirten; liebeln (umgangssprachlich); schöne Augen machen; anbaggern (umgangssprachlich); anmachen (umgangssprachlich) * * * ko|ket|tie|ren [kokɛ ti:rən] <itr.; hat: 1. sich kokett benehmen … Universal-Lexikon
kokettieren — ko|ket|tie|ren 〈V.〉 sich kokett benehmen, seine Reize spielen lassen; mit jmdm. kokettieren jmds. Gefallen zu erregen suchen, jmdn. erotisch zu reizen suchen; mit einer Möglichkeit kokettieren eine M. spielerisch erörtern … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
kokettieren — V. (Aufbaustufe) einen Mann erotisch zu reizen versuchen Synonyme: flirten, liebäugeln, schöne Augen machen (ugs.) Beispiel: Sie hat mit einem verheirateten Mann kokettiert … Extremes Deutsch
kokettieren — 1. den Hof machen, flirten, liebäugeln, schäkern, seine Reize spielen lassen; (geh.): Avancen machen; (ugs.): [schöne] Augen machen; (scherzh.): turteln; (ugs. scherzh.): balzen; (veraltend): tändeln; (landsch., sonst ugs. veraltend): poussieren; … Das Wörterbuch der Synonyme
kokettieren — kokett »eitel, gefallsüchtig«: Das Adjektiv wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. coquet entlehnt, das als Ableitung von frz. coq »Hahn« eigentlich »hahnenhaft« bedeutet. Zu frz. coquet stellen sich die Ableitungen frz. coqueter und coquetterie,… … Das Herkunftswörterbuch
kokettieren — ko|ket|tie|ren <nach gleichbed. fr. coqueter, eigtl. »herumstolzieren wie ein Hahn«>: 1. sich als Frau einem Mann gegenüber kokett benehmen. 2. mit etwas nur spielen, sich nicht wirklich darauf einlassen. 3. auf etwas im Zusammenhang mit… … Das große Fremdwörterbuch
Auge — Ophthalmos (fachsprachlich); Sehorgan (fachsprachlich); Pupille; Oculus (fachsprachlich); Glubscher (umgangssprachlich) * * * Au|ge [ au̮gə], das; s, n: Organ zum Sehen: blaue, strahlende Augen; er hatte Tränen in den Augen; … Universal-Lexikon
flirten — kokettieren; liebeln (umgangssprachlich); schöne Augen machen; anbaggern (umgangssprachlich); anmachen (umgangssprachlich) * * * flir|ten [ flø:ɐ̯tn̩], flirtete, geflirtet <itr.; hat: jmdm. durch ein bestimmtes Verhalten, durch Geste … Universal-Lexikon
Tunte — Mit dem meist herabwürdigenden Begriff Tunte werden sowohl in manchen heterosexuellen als auch homosexuellen Kreisen oft solche Schwule bezeichnet, die durch ein besonders affektiertes Verhalten auffallen. Oftmals wird dieser Ausdruck… … Deutsch Wikipedia
liebeln — kokettieren; flirten; schöne Augen machen; anbaggern (umgangssprachlich); anmachen (umgangssprachlich) * * * lie|beln 〈V. intr.; hat; veraltet〉 1. eine spielerische, oberflächl. Liebelei betreiben, flirten, mit der Liebe spielen … Universal-Lexikon